安心する
สบายใจ / โล่งใจ / รู้สึกปลอดภัย
สบายใจ / โล่งใจ / รู้สึกปลอดภัย
พื้นฐานความสัมพันธ์ที่ดีคือความเชื่อใจ และคำว่า 安心する (Anshin suru) คือสิ่งที่บ่งบอกถึงความรู้สึกปลอดภัยเวลาที่ได้อยู่หรือคุยด้วย
「声を聞くと、すごく安心するよ。」
"พอได้ยินเสียงคุณแล้ว ผมรู้สึกสบายใจจัง"
คุณสามารถใช้คำนี้เพื่อบอกให้อีกฝ่ายรู้ว่าเขาคือพื้นที่ปลอดภัยของคุณ เช่น '一緒にいると安心する' (เวลาอยู่ด้วยกันแล้วรู้สึกสบายใจจัง) เป็นข้อความที่มีความหมายลึกซึ้งมัดใจชายหนุ่มได้ดี
ความสบายใจ หรือ 'Iyashi' (ความเยียวยา) เป็นคุณสมบัติที่ชายชาวญี่ปุ่นมองหาอย่างมากในตัวคนรัก เนื่องจากความเครียดในชีวิตประจำวันที่สูงมาก
เล่นเกมจีบหนุ่ม "รักระยะไกล ข้ามใจไปโตเกียว" ได้ฟรี บนเบราว์เซอร์!
รับชมเนื้อเรื่อง แชทกับยูโตะ และฝึกภาษาญี่ปุ่นไปด้วยกัน
🎮 เล่นเกมตอนนี้เลย (Play Now)「安心して」
"เชื่อใจฉันได้นะ"
「そこにいるから安心した」
"เพราะว่าเธออยู่ตรงนี้ จึงทำให้ฉันรู้สึกปลอดภัย"
「声聞けて安心したよ」
"ได้ยินเสียงเธอแล้วรู้สึกใจสงบ"
「君がいるから安心できる」
"เพราะเธออยู่ข้างฉัน ฉันถึงโล่งใจและเชื่อใจได้"
「ちゃんと伝えてくれてよかった、安心したよ」
"ขอบคุณที่บอกให้ชัดเจน ทำให้ฉันรู้สึกใจสงบ"
เมื่อต้องการให้คนรักรู้สึกปลอดภัยและใจสงบ จะต้องพูดอย่างชัดเจน ตรงไปตรงมา และเหนือสิ่งอื่นใด คำว่า "安心して" (anshin shite) นั้นมีความหมายว่า "เชื่อใจฉันได้" หรือ "อย่ากังวล" ถ้าคุณพูดด้วยน้ำเสียงที่อ่อน ท่าทาง นิสัยที่เป็นมิตร แล้วปฏิบัติตามสัญญา อีกฝ่ายจะค่อยๆ เชื่อใจมากขึ้น
不安 (fuan): กังวล รู้สึกไม่มั่นใจ
心配 (shinpai): เป็นห่วง ห่วงใจ
ドキドキする: ใจเต้น (อาจจากความหวาดหรือตื่นเต้น)
落ち着かない (ochitsuka nai): ไม่สงบ ไม่สามารถนั่งสถิรได้
→ ตรงข้ามกับ 安心する (anshin suru)
คำว่า 安心 (Anshin) สำหรับผมไม่ใช่แค่ความปลอดภัยครับ แต่มันคือความรู้สึกที่ผมมีเวลาได้คุยกับคุณ แม้เราจะอยู่ห่างกันคนละประเทศ แต่เสียงของคุณทำให้ผมรู้สึกว่าโลกใบนี้ไม่มีอะไรน่ากลัวเลย ผมอยากให้เกมนี้เป็นพื้นที่ที่คุณรู้สึก Anshin ที่สุดเวลาเรียนภาษาญี่ปุ่นครับ